Головне меню
Пошук по сайту
 
Корисні посилання
Субботний вечер в музее
6 листопада 2012 року 13:38

 

Субботним ноябрьским вечером городской музей встречал гостей -  группу  учащихся, педагогов, родителей Рубежанского учебно-реабилитационного центра «Хрусталик»  с их уважаемым гостем из Австрии (г. Хальванг),  представителем  гуманитарной организации «Глобал -2000» Эриком Биличем,  усилиями и доброй волей которого пятеро воспитанников «Хрусталика» получили медицинскую помощь по восстановлению зрения – были прооперированы в австрийской клинике. Делегацию возглавляла завуч по воспитательной работе Примак О.Я. и член попечительского совета Лавренюк С.Ф. 

На протяжении нескольких  лет «Хрусталик» и музей проводят совместные мероприятия, экскурсии, занятия. В этом году директором учебно-реабилитационного центра «Хрусталик» Н.А. Колодной и директором КУ «Городской музей» О.А. Каут был подписан договор о сотрудничестве между двумя учреждениями с целью развития и усовершенствования форм и методов работы в рамках  музейной педагогики.
    История нашего края уходит своими корнями в далекое прошлое Дикого Поля.  О жизни и быте наших предков на фоне музейной   этнографической инсталляции наглядно и красочно продемонстрировал друг музея — клуб исторической реконструкции и моделирования  «Восточный рубеж» под руководством Марины Лютой. В стилизованной украинской горнице, наполненной предметами быта старины из фондов  музея,  клубом были представлены костюмы женской одежды северянки 6-9 века, костюмы переселенцев  из центральных областей Украины 16-17 века, при демонстрации которого был показан мастер-класс по ткачеству поясов «на бердо»,  а так же женский мещанский костюм с турнюром 19 века. Все это позволило гостям   проследить эволюционное развитие нашего края вплоть до  конца 19 века. Австрийский гость не только получил в подарок сувенирные обереги —  пояс и куклу-мотанку, но и смог поучаствовать в национальных  хороводах. Изюминкой этой этнографической  инсталляции стало выступление бандуриста В.И.Лютого, одетого в  мужской казачий костюм Запорожской шляхты 16-17 века. Вместе с Мариной он спел несколько казацких песен 18 века. Примечательно, что любимую всеми украинскую песню «Ти ж  мене підманула» под аккомпанемент бандуры пожелали спеть и все присутствующие,  что очень растрогало  австрийского гостя.
      Научный сотрудник  музея О.Н. Старикова с помощью видеоряда рассказала об истории возникновения нашего города  с 1914 по 1941 год. Необходимо отметить  виртуозную работу синхронной переводчицы из Харькова, которая помогала Эрику яснее вникнуть в смысл рассказываемого.
     С выставкой зала Великой Отечественной войны гостей познакомила сотрудник музея Т.И.Мартынко, вручив заинтересованному этой темой  иностранному гостю изданный музеем справочник- путеводитель памятников и памятных мест Великой Отечественной войны в нашем городе. События тех лет  не оставили его равнодушным, и со стороны казалось, что и без переводчика люди понимают друг друга.
    Завершила экскурс по музею заведующая выставочным залом  С.И.Дарашкевич, познакомив гостей с выставкой живописи и декоративно- прикладного творчества преподавателей Детской школы искусств Бондарь С.Н., Соловьевой Г.В., Крутьевой Е.П.  «Натхнення мить…»  Групповой снимок завершил экскурсию по залам музея.

Встречаясь с прошлым, с надеждой смотришь в будущее, ведь каждый день нашей страны— его история. История, которую пишут люди.



                                                    По материалам городского музея.


Офіційні сайти
Статистика
зараз на сайті: 2
переглядів: 4
візитів сьогодні: 1781
візитів всього: 585107